GEDCOM/ Nutzerdef-Tag
Name und Bedeutung
Tag
_Nutzerdef Kennzeichen
Formelle Bezeichnung
_NAMEnutzdefKennzeichen
Deutsche Bezeichnung
abhängig vom Kennzeichen
Verwendung
Nutzerdefinierte Kennzeichen können laut GEDCOM Standard 5.5.1 eingesetzt werden, um Informationen in GEDCOM-Dateien zu bringen, die durch die explizit beschriebenen Kennzeichen und Strukturen nicht darstellbar sind. Der Standard empfiehlt ausdrücklich, vorrangig alle anderen beschriebenen Kennzeichen und Strukturen für die Darstellung von Informationen zu verwenden und den Einsatz nutzerdefinierter Kennzeichen möglichst zu vermeiden.
Formale Beschreibung zulässiger Werte
Aussagen des Standards
in Bearbeitung
Beispiel eines nutzerdefinierten Kennzeichens
In den Vereinbarungen zur Umsetzung des GEDCOM-Standards 5.5.1 haben die Programmautoren bereits ein nutzerdefiniertes Kennzeichen festgelegt: _RUFNAME. Zu Details siehe unter dem Kennzeichen NAME den Abschnitt Vereinbarungen zum Export zu NAME.
Die hier beschriebenen Umfänge dienen darüber hinaus zur Vorbereitung der Vereinbarungen zu PLAC: Hier wird ähnlich wie in GEDCOM 5.5 EL die Einführung von Orts-Datensätzen diskutiert.
Vereinbarungen zu Nutzerdefinierten Kennzeichen
Durch Abstimmung unter den in der Gedcom-L beteiligten Autoren wurden folgende Vereinbarungen verabschiedet. N5 hat nur eine knappe absolute Mehrheit erhalten und ist daher noch weiter zu verfolgen.
N1 Einsatz Nutzerdefinierter Kennzeichen
Zur generellen Umsetzung der Vorschriften des Standards bezüglich Nutzerdefinierter Kennzeichen wird vereinbart, vorrangig die im GEDCOM Standard 5.5.1 explizit beschriebenen Kennzeichen und Strukturen zu verwenden und den Einsatz Nutzerdefinierter Kennzeichen auf solche Umfänge zu beschränken, die mit den explizit beschriebenen Kennzeichen und Strukturen nicht dargestellt werden können.
N2 Name von Nutzerdefinierten Kennzeichen
Nutzerdefinierte Kennzeichen müssen mit einem Unterstrich beginnen. Für die Länge der Namen dieser Kennzeichen gelten die Vorschriften des Standards, insbesondere müssen die ersten 15 Zeichen des Namens das Kennzeichen eindeutig beschreiben.
N3 Einordnung von Nutzerdefinierten Kennzeichen in die Gesamtstruktur
Es gibt keine Einschränkungen für die Ebene, auf der Nutzerdefinierte Kennzeichen eingesetzt werden. Die Vorschrift, dass die Ebenennummer der GEDCOM-Zeile höchstens um 1 höher sein darf als die Ebenennummer der vorhergehenden Zeile, ist in jedem Fall einzuhalten. Es ist insbesondere zulässig, auch auf der Ebene 0 (Datensätze) Nutzerdefinierte Kennzeichen anzulegen.
Es gibt keine Einschränkung, welche Kennzeichen einem Nutzerdefinierten Kennzeichen untergeordnet werden dürfen. Insbesondere ist es zulässig, einem Nutzerdefiniertem Kennzeichen weitere Nutzerdefinierte Kennzeichen unterzuordnen.
N4 Explizit definierte Kennzeichen unter Nutzerdefinierten Kennzeichen
Es wird vereinbart, dass im Standard explizit definierte Kennzeichen unter Nutzerdefinierten Kennzeichen eingesetzt werden dürfen. In diesem Falle gelten für das untergeordnete Kennzeichen alle Vorschriften des Standards mit Ausnahme der im Standard nicht aufgeführten Zuordnung zum übergeordneten Kennzeichen.
N5 Beschreibung Nutzerdefinierter Kennzeichen
Es wird empfohlen, in einer GEDCOM-Datei verwendete Nutzerdefinierte Kennzeichen im Header der Datei zu erläutern. Dazu wird eine Vorgehensweise in Anlehnung an den Draft GEDCOM 5.3 vereinbart:
a) Die Erläuterung der verwendeten Nutzerdefinierten Kennzeichen erfolgt im Header der GEDCOM-Datei und wird auf der Ebene 1 (also direkt dem Datensatz 0 HEAD zugeordnet) vom Kennzeichen _SCHEMA eingeleitet {0:1}
b) Unter _SCHEMA folgt zunächst die Beschreibung des Kontextes {1:M}, in dem die Nutzerdefinierten Kennzeichen verwendet werden. Hierzu werden so viele übergeordnete Ebenen herangezogen, wie für die Beschreibung des Kontextes erforderlich sind.
c) Unter diesem Kontext folgt das zu erläuternde Nutzerdefinierte Kennzeichen {1:1}
d) Unter dem zu erläuternden Nutzerdefinierten Kennzeichen folgt mit _DEFN eingeleitet die Erläuterung. Die Erläuterung sollte in englisch verfasst sein {1:1}
N6 Vermeidung bereits verwendeter Nutzerdefinierter Kennzeichen
Nach Möglichkeit sollte vermieden werden bereits bestehende und in der Praxis verwendete Kennzeichen in einer anderen Bedeutung zu verwenden.
N7 Einheitliche Nutzerdefinierte Kennzeichen
Nutzerdefinierte Kennzeichen sollten in ihrer Verwendung möglichst einheitlich sein. Es wird daher empfohlen, bei Bedarf möglichst die in der nachfolgenden Aufstellung von Nutzerdefinierten Kennzeichen aufgezählten Kennzeichen zu verwenden und nicht eigene Kennzeichen mit dergleichen Bedeutung einzusetzen.
Übersicht bekannter Nutzerdefinierter Kennzeichen
Die folgende Übersicht wird erstellt, um die in der Gedcom-L diskutierten und bekannten Nutzerdefinierten Kennzeichen (auch aus Drittprogrammen) darzustellen. Programmherstellern wird empfohlen, bei Export entsprechender Inhalte auf die folgende Liste zuzugreifen.
Erklärung der Tabellenspalten / Explanation of Table Columns
In der zweiten Spalte ist eine Einstufung für das Nutzerdefinierte Kennzeichen enthalten. Es bedeutet:
- + die Verwendung dieses Kennzeichens wurde in den Vereinbarungen der Gedcom-L explizit empfohlen
- 0 dieses Kennzeichen wurde in der Gedcom-L nicht diskutiert
- - das Kennzeichen sollte nicht verwendet werden (in der Regel, weil der Inhalt auf anders vereinbartem Wege exportiert werden soll)
In the second column a classification for the user-defined identifier is included. It means:
- + the use of this tag was explicitly recommended in the agreements of the GEDCOM-L group.
- 0 this tags wasn't discussed in the GEDCOM-L group.
- - this tag shouldn't be used (usually because the content can be exported to other agreed rules).
In der letzten Spalte sind die Programme enthalten. Es bedeutet: / In the last column the programs are indicated. It means:
- AB3 = Ahnenblatt - ab V3 / V3 ff
- AF2000 = Ahnenforscher 2000
- AQ = Ancestral Quest
- BKW = Brother's Keeper (Windows)
- FO = Family Origins
- FTB = MyHeritage Family Tree Builder
- FTM = Family Tree Maker (DOS)
- FTW = Family Tree Maker (Windows)
- GDO = GEN_DO!
- Gen = Generations
- Leg = Legacy
- MFT = Mobile Family Tree
- MFT7 = Mac Family Tree - ab V7 / V7 ff
- MFT8 = Mac Family Tree - ab V8 / V8 ff
- PAF = Personal Ancestral File
- PCA = PC-AHNEN
- Reu = Reunion for the MAC
- TBD = ? (siebe _GOVTYPE)
- TMG = The Master Genealogist
- USM6 = Der Stammbaum bis / up to V6 von / from United Soft Media
- WebT = webtrees
Tabelle 1
Kennzeichen Tag |
Übergeordnete Struktur Subordinated structure |
GEDCOM-L | Vereinbarung Agreement |
Beschreibung Description |
Bemerkung Comment |
Programme |
---|---|---|---|---|---|---|
_ABBR | FTM | |||||
_ADPF | INDI | 0 | Adopted by father | BKW6+ | ||
_ADPM | INDI | 0 | Adopted by mother | BKW6+ | ||
_ADPN | INDI.NAME | 0 | Adopted name | BKW6, PAF5 | ||
_AHNNR | INDI | Ahnennummer Ahnen number |
GES2000 V.2010 | |||
_AIDN | _LOC. | 0 | _LOC L1 | Verwaltungskennzeichen, administrative identifier | GDO, WebT | |
_AKA | NAME | auch bekannt als also known as |
als Ersatz für Programme, die keine Mehrfachnamen verarbeiten as replacement for programs not accepting multiple NAMEs |
Stammbaumdrucker, GenPlus, FTB, PAF, AQ3, WebT | ||
_AKAN | INDI.NAME | 0 | Also known as | BKW6, PAF5 | ||
_ALIA | INDI.NAME | 0 | Alias | reines Textfeld | PRO-GEN | |
_ALIA | Ebene 0 Datensatz level 0 record |
0 | Datensatz für mögliche Dublette record for possible duplicates |
Untertags/subtags: _CPT,_INDI,_QUAY,_STAT, NOTE,SOUR | GDO | |
_ALTPATH | FILE | 0 | alternativer bzw. relativer Dateipfad (ohne Dateinamen) alternative/relative path w/o file name |
Ahnenblatt | ||
_AON | PLAC | Alternativer Ortsname alternative place name |
GenPlus | |||
_APID | INDI.Events, INDI.NAME | Das APID-Kennzeichen ist ein interner Wert, der von Family Tree Maker und Ancestry.com verwendet wird. Es ist im Grunde genommen eine Datenbank-ID-Nummer für eine Quelle. Das Kennzeichen 3 _APID 1,7857::52344 ist also spezifisch für Ihre GEDCOM-Datei und verweist auf bestimmte Quellen, die mit Personen in Ihrem Familienstammbaum verknüpft sind. | The APID tag is an internal value used by Family Tree Maker and Ancestry.com. It is basically a database id number for a source. So the tag 3 _APID 1,7857::52344 is specific to your Family Tree GEDCOM, and references particular sources that are linked to individuals in your tree. | Ancestry, FTM | ||
_ASSO | FAM | + | ASSO A3 | Personenbeziehungen zur Familie und unter Ereignissen Relation of person to family/event |
Inhalt: Zeiger z.B. @I2@ content: pointer. i.e. @I2@ |
AGES!, GDO, GHome, Gen_Plus, GES2000 V.2010, Stammbaumdrucker, WebT |
_ASSO | INDI.CHR, INDI.OCCU, FAM.MARR | + | ASSO A3 | Personenbeziehungen zu bestimmtem Ereignis Relation of person to special event |
Taufpate, Arbeitgeber, Trauzeuge, ... | AB3, WebT |
_AUTO | AGES! | |||||
_BIRN | INDI.NAME | 0 | Birth name | BKW6, PAF5 | ||
_BRTM | INDI | 0 | Brit Mila (Circumcise on 8th day after birth of a Jewish boy) | BKW6, WebT, Familienbuch | ||
_BKM | INDI | 0 | mit Lesezeichen versehen(Bookmark | MFT7 | ||
_BUCH | GES2000 V.2010 | |||||
_BUERGERORT | INDI | 0 | Bürgerort Location of citizenship |
AF2000, Stammbaumdrucker, Familienbuch, AB3 | ||
_CALL | INDI.NAME | 0 | Called (name) | BKW6+ | ||
_CDATE | INDI._TODO | date of completion of a task | usage like DATE | Leg, RootsMagic, AB3 | ||
_CENN | INDI.NAME | 0 | Census name | BKW6 | ||
_CIRC | INDI | 0 | Circumcision | FTM201x | ||
_COML | FAM | 0 | eheähnliche Lebensgemeinschaft Common law Marriage |
BKW6, WebT | ||
_CONF_FLAG | 0 | Confidential Flag | PAF5, Leg | |||
_COR | PLAC | - | Koordinatenangabe Coordinates |
mit UnterTag/with sub-tags _LAD, _LAM, _LAS, _LAN, _LOD, _LOM, _LOS, _LON; GEDCOM 5.5.1: PLAC.MAP mit UnterTags LATI, LONG | MFT7 | |
_CORR | 0 | Correspondence entry | FO7 | |||
_CRE | Datensatz, Ereignis | 0 | Zeitpunkt der Erstellung Date of creation |
MFT7 | ||
_CREAT | INDI, FAM | Datum, wann der Datensatz angelegt wurde date when the record was created |
GenPlus | |||
_Creat | GenPlus (offenbar Fehler aus alter Version/error of old version) | |||||
_CTYP | OBJE.FILE | "content type" (= Inhaltstyp) eines Bildes | vorgegebene mögliche Werte: person, group, place, signature, tombstone, document, heirloom | AB3 | ||
_CURN | INDI.NAME | 0 | Current name | BKW6, PAF5 | ||
_CUTOUT | FTB | |||||
_DATE | OBJE | 0 | A date assoc. with a multimedia object (picture, video, ...) | usage like DATE | Leg, FTB, Family Historian, GenoPro, AB3, WebT | |
_DATE_TYPE | _EVENT_DEFN | 0 | Flag to show a Date field for a specific event | PAF5, Leg | ||
_DATE2 | FAM.Event | 0 | 'bis-Datum', also Endedatum eines Ereignisses "to-date" End date of an event |
Wert wie be DATE Value same as DATE |
PAF, AQ3, Ancestry Family Tree, Family Trees Quick & Easy, Heritage Family Tree Deluxe, PhpGedView | |
_DCAUSE | INDI | - | Todesursache Cause of death |
GEDCOM 5.5.1: DEAT.CAUS | FTM, FTW | |
_DEFN | _HEAD._SCHEMA… | 0 | Nutzerdef.N5 | Definition zu einem Kennzeichen definition of a tag |
Familienbuch, GenPlus, PCA | |
_DEG | INDI | 0 | Degree (High School) | FTM201x, WebT, Gramps | ||
_DEP | GenPlus | |||||
_DETS | FAM | 0 | ??? | FTM, FTW | ||
_DIVERSES | INDI | 0- | Container für diverse Daten mit Sub-Tags TITL als Benennung NOTE als Text |
EVEN, FACT besser Container for various data |
AF2000 | |
_DMGD | _LOC. | 0 | _LOC L1 | demographische Daten, demographical data | GDO, WebT | |
_DNA | INDI | 0 | DNA-Marker | FTM201x | ||
_ELEC | INDI | 0 | Elected | FTW8 | ||
_EMAIL | INDI | 0 | The email address of the individual | BKW6, FO9, PAF, Leg | ||
_EMPLOY | INDI | 0 | Employment | in Ancestry: _EMPLOY = Beruf, OCCU = Beschäftigung | FTM201x, Ancestry | |
_EVENT_DEFN | 0 | Start of an Event defin. record - describes the attributes of an event/fact | PAF5, Leg | |||
_EVID | SOUR._QUAL | 0 | Beweiskraft der Quelle Evidence of a source |
MFT7 | ||
_EVN | INDI.Events FAM.Events |
0 | Ereignis Nr. Event number |
"2 _EVN ##" Referenziert durch "1 ASSO @Inn/Fnn@" "2 RELA Witness at event _EVN ##" |
BKW6+ | |
_EXCM | INDI | 0 | Excommunicated | FTM | ||
_EXPORTED_FROM_SITE_ID | FTB, Leg | |||||
_EYEC | INDI | 0 | Eye color | BKW6, WebT | ||
_EYES | INDI | 0 | Eyes color | Gen | ||
_FARN | INDI.NAME | 0 | Farm name | BKW6, PAF5 | ||
_FA1 to 13 | 0 | Fakten facts |
FACT in 5.5.1 | FTM,FTW | ||
_FCTRY | …PLAC., _LOC. | 0 | PLAC P3,_LOC L1 | FOKO Kennung für Staat Identifier for country in FOKO system |
2019 entfernt | GDO, GenPlus, PCA (bis 2019) |
_FID | INDI | 0 | Pers-Id auf FamilySearch.org | MFT7, Familienbuch | ||
_FILESIZE | FTB | |||||
_FKAN | INDI.NAME | 0 | Formal name | BKW6 | ||
_FNRL | INDI | 0 | Funeral | BKW6, WebT | ||
_FOKOID | PC-AHNEN bis 2010 | |||||
_FOOT | FTM | |||||
_FPOST | …PLAC., _LOC. | 0 | PLAC P3,_LOC L1 | FOKO-Postleitzahl, formal postal code of FOKO system | 2019 entfernt | Familienbande (bisher nur Import), GDO, PCA (bis 2019) |
_FREL | INDI.FAMC. | 0 | Beziehung eines Kindes zum Vater relationship of a child to its father |
AGES! | ||
_FREL | FAM.CHIL. | 0 | Beziehung eines Kindes zum Vater relationship of a child to its father |
vorgegebene mögliche Werte: adopted, step, foster, related, guardian, sealing, sealed, unknown | BKW6+, FTM, FTW, AGES!, Ancestry.com Family Trees, Leg, AB3 | |
_FRKA | INDI.NAME | 0 | Formerly known as | BKW6+ | ||
_FSFTID | INDI | FamilySearch FamilyTree ID (z. B. M673-FP8) | Familienbuch 6.0, Legacy, Ancestral Quest, Family Historien, WebT | |||
_FSTAE | …PLAC., _LOC. | 0 | PLAC P3,_LOC L1 | FOKO Kennung für Bundesland oder Territorium Identifier for state or territory in FOKO system |
2019 entfernt | GDO, GenPlus, PCA (bis 2019) |
_FUN | INDI | 0 | Funeral | in Ancestry: _FUN = Beerdigung, BURI = Bestattung | FTM, Ancestry | |
_GERN | INDI.NAME | 0 | German name, Rufname | BKW6, PAF5 | ||
_GODF | GES-W-2010 Aug 2012 | |||||
_GODP | INDI., INDI.CHR. | + | ASSO A4 | Pate Godparent |
Wert ist Freitext | Familienbande, Stammbaumdrucker, Familienbuch, GDO, GenPlus, Ahnenblatt, PCA, WebT |
_GODT | FAM.INDI | Paten und Zeugen als Text | GES2000 V.2010 | |||
_GOV | …PLAC., _LOC. | + | PLAC P3,_LOC L1 | Ortskennung im GOV (genealogisches Ortsverzeichnis) Identifier in GOV (genealogical gazeteer) |
Familienbande, GEDBAS, GDO, Gen_Plus, PCA, Ahnenblatt (nur unter _LOC), WebT | |
_GOVTYPE | _LOC. | + | _LOC L1.5 | ID eines Ortsobjekttyps im GOV | GDO, TBD, WebT | |
_GRUPPE | INDI | Kennzeichnungen von Personen, die zur gleichen Gruppe gehören | GES2000 V.2010 | |||
_HAIR | INDI | 0 | Hair color | BKW6, WebT | ||
_HEBN | INDI.NAME | 0 | Hebrew name | BKW6 | ||
_HEIG | INDI | 0 | Height | BKW6, WebT | ||
_HEIM | INDI | Heimat- oder Bürgerort | GenPlus | |||
_HEIRATNAME | INDI | 0 | Heiratsname Name after marriage |
AF2000 | ||
_HME | HEAD | 0 | Startperson nach dem Öffnen der GEDCOM-Datei | Wert im Stile einer Personenreferenz (z.B. @I123@) | GEDitCOM | |
_HNM | INDI.NAME | 0 | Hebrew name | BKW6, WebT | ||
_HOL | INDI | 0 | Holocaust | WebT | ||
_HOME | HEAD | 0 | Startperson nach dem Öffnen der GEDCOM-Datei | Wert im Stile einer Personenreferenz (z.B. @I123@) | Ages!, Ahnenblatt | |
_HUSB | INDI.FAMC | 0 | Child status within a family | AQ3 | ||
_IMPF | auf Ebene 1 in allen DS | 0 | XREF auf DS zu importierter Datei XREF for record of imported file |
mit Untertag PAGE: DS-ID with subtag PAGE: ID of record |
GDO | |
_INDG | INDI.NAME | 0 | Indigenous (name) | BKW6+, Familienbuch 6.0 | ||
_INDN | INDI.NAME | 0 | Indian name | BKW6 | ||
_INET | INDI | 0 | Struktur für weitere Details einer Internetsuche | siehe auch _MHRM, _MHSM, _MHAV, _RDATE, _SDATE | AB3 | |
_INFO | SOUR._QUAL | 0 | Qualität der Info in Quelle | MFT7 | ||
_INTE | INDI | 0 | Interred - Where ashes is stored or put a body in a tomb | BKW6, WebT | ||
_ITALIC | SOUR | 0 | Source title to be in italics | AQ3, Leg | ||
_JAG | SOUR | Jahrgang einer Quelle | GenPlus | |||
_JUST | FTM | |||||
_KTIT | SOUR (Ebene 1 im Quell-DS) | - | Kurztitel der Quelle short title of source |
GEDCOM 5.5.1: ABBR | GenPlus | |
_LAD, _LAM, _LAS, _LAN | PLAC._COR | - | Breitengrad-Angaben | GEDCOM 5.5.1: PLAC.MAP.LATI | MFT7 | |
_LEBENSORT | INDI | 0 | Lebensort Location of residency |
AF2000, Stammbaumdrucker | ||
_LINK | ...SOUR | Internetlink in Verbindung mit einer Quelle | FTW, AB3 | |||
_LIV | FAM | 0 | Lebensgemeinschaft Cohabitation |
Daten in Subtags wie bei Ereignissen (DATE, PLAC, ...) | GenPlus, PRO-GEN | |
_LNCH | INDI.NAME | 0 | Legal name change | BKW6+ | ||
_LOC | …PLAC., _LOC. | + | _LOC L1 | Querverweis-ID für Ortsdatensatz Identifier for place record |
Ahnenblatt, GDO, Familienbande, PCA (bis 2019), WebT | |
_LOD, _LOM, _LOS, _LON | PLAC._COR | - | Längengrad-Angaben | GEDCOM 5.5.1: PLAC.MAP.LONG | MFT7 | |
_MAIDENHEAD | …PLAC., _LOC. | 0 | PLAC P3, _LOC L1 | Maidenhead Locator | GDO, GenPlus, PCA, WebT | |
_MARI | FAM | 0 | Marriage intention | BKW6+, WebT | ||
_MARN | INDI.NAME | 0 | Married name | BKW6 | ||
_MARNM | INDI.NAME | 0 | Used for married name | BKW6+, AQ3, PAF5, Stammbaumdrucker, FTB, WebT, Ahnenblatt | ||
_MARR | FAM | 0 | Kennzeichnung, dass Personen nicht verheiratet sind/waren (zur Abgrenzung von Ehen ohne Ehedaten) | einziger zulässiger Wert ist N (analog zu MARR Y) | Ahnenblatt | |
_MARRNAME | FAM | 0 | Ehename eines der Partner (Vor- und Nachnamen) | Verwendung wie INDI.NAME, also mit SubTags GIVN und SURN, Bezug zu HUSB oder WIFE dadurch, dass direkt im Anschluss zu diesen Tags genannt | Leg | |
_MARRNAMEHUSB | Ehename des Ehemannes | Familienbuch | ||||
_MARRNAMEWIFE | Ehename der Ehefrau | Familienbuch | ||||
_MASTER | SOUR | 0 | indicates source is to appear in Master listing | AQ3 | ||
_MBON | FAM | 0 | Marriage Bond | BKW6, WebT | ||
_MDCL | INDI | 0 | Medical entry | FTM, FTW, WebT, Gramps | ||
_MEDC | INDI | 0 | Medical condition | BKW6+, WebT, PAF5 | ||
_MEDI | FTB | |||||
_MEND | FAM | 0 | Marriage Ending Status | FTW | ||
_MHRM | INDI._INET | 0 | Anzahl von MyHeritage Record Matches der letzten Internetsuche | AB3 | ||
_MHSM | INDI._INET | 0 | Anzahl von MyHeritage Smart Matches der letzten Internetsuche | AB3 | ||
_MHAV | INDI._INET | 0 | "added values" (= neue Werte) der Internetsuchergebnisse bei MyHeritage | Beispiel für möglichen Wert: adds middlename,adds spouse | AB3 | |
_MILI | INDI | 0 | Military | Militär | WebT | |
_MILT | INDI | 0 | Military Services | Miitärdienst | BKW6, WebT, PAF, FTM7, Ancestry.com Family Trees, Gramps | |
_MILTID | INDI | 0 | Military Identification number | FTM201x | ||
_MISN | INDI | 0 | Mission, Aufgabe | FTM | ||
_MREL | INDI.FAMC. | 0 | Beziehung eines Kindes zur Mutter relationship of a child to its mother |
AGES! | ||
_MREL | FAM.CHIL. | 0 | Beziehung eines Kindes zur Mutter relationship of a child to its mother |
vorgegebene mögliche Werte: adopted, step, foster, related, guardian, sealing, sealed, unknown | BKW6+, FTM, FTW, AGES, Ancestry.com Family Trees, Leg, AB3 | |
_MSTAT | FAM | 0 | Marriage Beginning Status | FTW | ||
_NAM | HUSB,WIFE | Ehenamen des Mannes oder der Frau | GES2000 V.2010 | |||
_NAMC | _LOC. | 0 | _LOC L1 | Zusatz zum Ortsnamen, addition to plac name | 2019 entfernt | GDO (bis 2019) |
_NAME | ADDR | + | ADDR A3 | Used for name in the address group, postal name | FO, PAF5, Leg, GenPlus, WebT | |
_NAMM | GES-W-2010 Aug 2012, Stammbaumdrucker | |||||
_NAMS | INDI | 0 | Namesake (godparent), Namensvetter | FTM201x, WebT | ||
_NAMW | GES-W-2010 Aug 2012, Stammbaumdrucker | |||||
_NAVI | HEAD | 0 | Startperson (in der Navigator-Ansicht) nach dem Öffnen der GEDCOM-Datei | Wert im Stile einer Personenreferenz (z.B. @I123@) | Ahnenblatt | |
_NAVM | HEAD | 0 | Modus zur Bestimmung der Navigator-Startperson (0 = durch Programmautomatik, 1 = beim Schließen der Datei aktive Person, 2 = feste Person) | bei den Werten 1 und 2 gibt es ein zugehöriges Kennzeichen _NAVI | Ahnenblatt | |
_NCHI | INDI | Laufende Nummer als Kind in der Familie | GES2000 V.2010 | |||
_NEW | ||||||
_NLIV | INDI | 0 | Not living | BKW6, WebT | ||
_NMAR | INDI | 0 | Verstorbene Person, die nie verheiratet war Never married (person) |
BKW6, WebT | ||
_NMR | FAM | 0 | Paar ist nicht verheiratet Not married |
possible value: Y | BKW6, WebT | |
_NONE | FAM | 0 | Indicates that a couple had no children | no value | Leg | |
_NONE | FAM | 0 | Indicates that a couple had no children | only possible value: Y | AB3 | |
_NOTH | INDI | Heimatort als Textfeld | GES2000 V.2010 | |||
_NR | HUSB,WIFE | Laufende Nummer der Ehe | GES2000 V.2010 | |||
_ORGSOUR | HEAD | 0 | Ursprungsprogramm, wenn vormals schon als GEDCOM gespeichert war | SOUR, SOUR.NAME und SOUR.VERS einer programmfremden GEDCOM-Datei bleiben als _ORGSOUR, _ORGSOUR.NAME und _ORGSOUR.VERS erhalten | Ahnenblatt | |
_ORI | GenPlus | |||||
_OTHN | INDI.NAME | 0 | Other name | BKW6 | ||
_OVER | FAM.Event | 0 | An event data override | Leg | ||
_PAREN | SOUR | 0 | Flag to print the Publication Facts of a source within parentheses on a report | AQ3, Leg | ||
_PEI | GenPlus | |||||
_PERC | AGES | |||||
_PHOM | TribalPages | |||||
_PHOTO | FTM | |||||
_PHOTO_RIN | FTB | |||||
_PLAC | 0 | Start of a Place defin. record - describes the attribute of a place | TNG, Reu, MFT8, MFT | |||
_PLAC_DEFN | 0 | Start of a Place defin. record - describes the attribute of a place | Leg | |||
_PLACE_TYPE | _EVENT_DEFN | 0 | Flag to show a Place field for a specific event | PAF5, Leg | ||
_PLACE | FTB | |||||
_PLACTODAY | Der Ort des Ereignisses heißt heute ... | Familienbuch | ||||
_PMOB | TribalPages | |||||
_POSITION | FTB | |||||
_POST | …PLAC. | + | PLAC P3,_LOC L1 | Postleitzahl, postal code | Familienbuch, GDO, GenPlus | |
_POST | _LOC. | + | _LOC L1 | Postleitzahl, postal code | Familienbuch, GDO, GenPlus, Ahnenblatt | |
_PREF | FAM.HUSB FAM.WIFE FAM.CHIL |
0 | Flag for a Preferred spouse, child or parents | Leg | ||
_PREP | _PLAC_DEFN | 0 | A location Preposition | Leg | ||
_PRI | INDI.Events FAM.Events |
0 | flag for the primary event | no value | AGES! | |
_PRIM | OBJE | 0 | flag for the primary object shown on a report | possible value: Y or N | AQ3, PAF5, Leg, FO7, FTB, Stammbaumdrucker, AB3, Familienbuch | |
_PRIM | OCCU | 0 | flag for the primary occupation | possible value: Y | AB3 | |
_PRIMARY | INDI.FAMC | 0 | Flag for primary family for adopted child | AQ3, PAF5 | ||
_PRIM_CUTOUT | FTB | |||||
_PRIO | AGES! | |||||
_PRIV | INDI, FAM | 0 | Flag for Private address or event | Leg, FTB | ||
_PRMN | INDI, FAM | 0 | Permanent number | BKW6 | ||
_PROJECT_GUID | FTB | |||||
_QUAL | SOUR | 0 | Info zur Quellensicherheit | _SOUR, _INFO, _EVID als UnterTags | MFT7 | |
_QUAY | Hinweis zum Datum (v=vor,n=nach usw) | GES2000 V.2010 | ||||
_QUOTED | SOUR | 0 | Flag to print a source title within quotes on a report | Leg | ||
_RDATE | INDI._INET | 0 | "result date" Datum des Suchergebnisses einer Internetsuche | usage like DATE | AB3 | |
_REC | AGES! | |||||
_REL | INDI | Kindstand der Personen (z.B. a=adoptiert) | GES2000 V.2010 | |||
_RELN | INDI.NAME | 0 | Religious name | BKW6 | ||
_RINS | FTB | |||||
_RTLSAVE | FTB | |||||
_RUFNAME | INDI.NAME. | + | NAME Ruf.B2 | Rufname (in offiziellen deutschen Dokumenten der Vorname der unterstichen wurde) common used given names, underlined in official German documents |
Familienbande, Stammbaumdrucker, Familienbuch, GDO, GenPlus, GHome, AGES!, PCA, Bro-Keeper, Ahnenblatt, WebT | |
_RUID | FTB | |||||
_SCBK | OBJE | 0 | Flag for a Picture to be included in a scrapbook report | AQ3, PAF5, Leg, FO7 | ||
_SCHA | INDI,FAM | Verschiedene logische (Programm-Einstellungen) des Satzes | GES2000 V.2010 | |||
_SCHEMA | HEAD. | 0 | Nutzerdef.N5 | Start eines Bereiches mit Kennzeichen-Definitionen (im Datei-Kopf) heads a section defining tags (in header) |
FTW 5.0, GDO, Familienbuch, PCA | |
_SDATE | INDI._INET | 0 | "search date" Datum der letzten Internetsuche | usage like DATE | AB3 | |
_SENDOF | _EVENT_DEFN | 0 | Event defin. for a Female (Date Only) | PAF5 | ||
_SENDOM | _EVENT_DEFN | 0 | Event defin. for a Male (Date Only) | PAF5 | ||
_SENDOU | _EVENT_DEFN | 0 | Event defin. for a Unknown Gender (Date Only) | PAF5 | ||
_SENDPF | _EVENT_DEFN | 0 | Event defin. for a Female (Date and Place) | PAF5 | ||
_SENDPM | _EVENT_DEFN | 0 | Event defin. for a Male (Date and Place) | PAF5 | ||
_SENDPU | _EVENT_DEFN | 0 | Event defin. for a Unknown Gender (Date and Place) | PAF5 | ||
_SENF | _EVENT_DEFN | 0 | Event defin. for a Female | PAF5 | ||
_SENM | _EVENT_DEFN | 0 | Event defin. for a Male | PAF5 | ||
_SENPOF | _EVENT_DEFN | 0 | Event defin. for a Female (Place Only) | PAF5 | ||
_SENPOM | _EVENT_DEFN | 0 | Event defin. for a Male (Place Only) | PAF5 | ||
_SENPOU | _EVENT_DEFN | 0 | Event defin. for a Unknown Gender (Place Only) | PAF5 | ||
_SENU | _EVENT_DEFN | 0 | Event defin. for a Unknown Gender | PAF5 | ||
_SEPR | FAM | 0 | Separated | BKW6, WebT, FTM, FTW | ||
_SHON | INDI.NAME | 0 | Short name | BKW6 | ||
_SIC | GenPlus | |||||
_SIGN | GFAHNEN | |||||
_SLDN | INDI.NAME | 0 | Soldier name | BKW6 | ||
_SM_MERGES | FTB | |||||
_SOUND | OBJE | 0 | A sound file name attached to a picture | Leg | ||
_SOUR | SOUR._QUAL | 0 | Qualität der Quelle | MFT7 | ||
_SSHOW | OBJE | 0 | Image to be included in slideshow | AQ3, PAF5 | ||
_STAT | FAM | + | FAM F7 | Status status |
AGES!, GDO, Leg, Stammbaumdrucker, AF2000, AB3, WebT | |
_STAT | FAM, INDI | 0 | The Status of a marriage (Married, Unmarried, ...) or of a child (Twin, Triplet, ...) | AQ3, Leg | ||
_STP | INDI | 0 | Start-Person | MFT7 | ||
_STYLE | Leg | |||||
_SUBM | alle DS, Quellzitate | 0 | Zeiger auf Einreicher-DS XREF to submitter record |
GDO | ||
_SURN | INDI | Sippenname | GES2000 V.2010 | |||
_TASK | AGES! | |||||
_TODO | INDI,FAM | ToDo zu einer Person oder Familie | GDO, GES2000 V.2010, FO7, Leg, BK6+, WebT (mit eigener Struktur) | |||
_TODO | INDI | "ToDo" (= Aufgabe) zu einer Person | als Struktur mit SubTags wie DESC, PRTY, STAT, DATE, NOTE | GenoPro, RootsMagic, AB3 | ||
_TXT | GenPlus | |||||
_TYPE | FAM | 0 | kennzeichnet mit dem Wert "same-sex" eine gleichgeschlechtliche Ehe/Partnerschaft | Ahnenblatt, Familienbuch | ||
_TYPE | OBJE | Objekt-Typ | Stammbaumdrucker, FTB, AQ3, FO7, PAF5, Leg | |||
_UID | alle DS all records |
+ | _UID | eindeutige Kennung für Datensätze unique ID for records |
PAF, Leg, RM, PhpGedview, WebT, Familienbande, GDO, GEDBAS, GenPlus, AGES!, FTB, Ahnenblatt, GES2000, Familienbuch 6.0 | |
_UNKN | INDI | 0 | Special individual ID code for later file comparisons | FTW8 | ||
_UPD | vermutlich Datum der letzten Änderung | FTB | ||||
_URL | INDI | 0 | An Internet address | Leg | ||
_URKU | SOUR | 0 | Ereignisnachweis liegt vor / Evidence of event is available | PCA | ||
_VERI | SOUR | 0 | Flag for verific. of a source citation or place name | Leg | ||
_WEIG | INDI | 0 | Weight | BKW6, WebT | ||
_WGFM | Der Stammbaum | |||||
_WIFE | INDI.FAMC | 0 | Child status within a family | AQ3 | ||
_WITN | + | ASSO A4 | Zeuge Witness |
Inhalt: Textangabe zu Zeugen etc content: text describing witnesses |
GDO, Familienbande, Stammbaumdrucker, Familienbuch, PCA, WebT | |
_WT_USER | CHAN | Benutzername des Nutzers der Änderung gemacht hat | WebT | |||
_WT_OBJE_SORT | INDI | Reihenfolge der Medien, zusätzlich zu OBJE | Wert als Medienref (z.B. @M12@) | WebT, kiwitrees | ||
_WTN | BIRT | bei Geburt anwesende Person | Wert im Stile einer Personenref (z.B. @I123@) kann Unterkennzeichen TYPE haben |
AGES! | ||
_YART | INDI | 0 | Yartzeit / Yahrzeit | BKW6, WebT | ||
_ZUS | GenPlus | |||||
_ZVST | HUSB,WIFE | Zivilstand der Person zum Zeitpunkt der Eheschließung(verw.,ledig) | GES2000 V.2010 |
Sonderfälle
Einige der in der oben stehenden Tabelle aufgeführten nutzerdefinierten Tags werden wie Tags verwendet, die der GEDCOM-Standard kennt, allerdings an Stellen, wo diese Tags im Standard nicht vorgesehen sind. Da sind: _AKA, _ASSO, _DATE, _EMAIL, _SUBM und _UID.
Andere Tags in der obigen Liste gleichen einem Standard-Tag, werden aber in einer anderen Bedeutung oder mit einer anderen Syntax verwendet. Dies sind: _NAME, _NCHI, _PLAC, _QUAY und _SURN.
Behandlung/Darstellung schwieriger Situationen
Diskussionsstand in der Arbeitsgruppe der Programmautoren
In der Gedcom-L wurde darüber diskutiert, ob die Verwendung von explizit im Standard beschriebenen Kennzeichen unter einem Nutzerdefinierten Kennzeichen zulässig ist.
Beispiel:
0 @P1@ _LOC
1 NAME Hamburg
Ergebnis waren folgende Aussagen:
- In einer strengen Auslegung des Standards dürfen explizit beschriebene Kennzeichen nicht unter Nutzerdefinierten Kennzeichen eingesetzt werden, da der Standard nur ihre Verwendung im beschriebenen Kontext zuläßt
- Die Umsetzung dieser Standard-Auslegung führt jedoch dazu, dass statt des explizit definierten Kennzeichens dann ein Nutzerdefiniertes Kennzeichen verwendet werden müßte, im obigen Beispiel also _NAME. Dann aber bleibt unklar, ob die anderen Vorschriften des Standards für NAME auch für _NAME gelten oder nicht.
Das Ergebnis führte zum Entscheidungsvorschlag N4.
In der Liste wurde weiter vorgeschlagen, eine an den Draft GEDCOM 5.3 angelehnte Beschreibung für nutzerdefinierte Kennzeichen einzuführen.
Diese Beschreibung wird im Header der GEDCOM-Datei eingestellt und unter einem Kennzeichen _SCHEMA zusammengefasst.
Beispiel:
0 HEAD
…
1 _SCHEMA
2 INDI
3 NAME
4 _RUFNAME
5 _DEFN in case of multiple givn names, German documents often highlight one of them as “Rufname” by underlining it
2 PLAC
3 _GOV
4 _DEFN Identifier of a place in GOV (Genealogisches Ortsverzeichnis) on genealogy.net
Dazu werden Regeln vorgeschlagen, die in N5 zusammengefasst sind.
Das gezeigte Beispiel zeigt noch eine Besonderheit: Da NAME auch in anderen Kontexten als bei Personennamen verwendet wird, jedoch _RUFNAME nur bei Personen eingesetzt werden soll, ist als übergeordnete Struktur INDI und NAME angegeben. Dagegen soll _GOV unter jedem PLAC einsetzbar sein, unabhängig davon, ob PLAC unter einem Familienereignis oder einem Personenereignis steht oder in einem anderen Kontext. Darum wird hier nur PLAC aufgeführt, nicht jedoch die darüber stehenden Kennzeichen.
Abweichungen vom Standard bei der Verwendung
Der GEDCOM-Standard läßt die Verwendung nutzerdefinierter Kennzeichen zu, schreibt aber definitiv vor, dass diese mit einem Unterstrich beginnen müssen. Es sind also keine Kennzeichen erlaubt, die im Standard nicht explizit angegeben sind, und ohne Unterstrich beginnen.
Es gibt Programme, die diese Vorgaben des Standards nicht einhalten und vom Standard abweichende Kennzeichen nutzen, die nicht durch den Unterstrich gekennzeichnet sind. Die folgende Tabelle enthält eine Übersicht solcher Abweichungen von den Vorgaben des Standards und basiert im Wesentlichen auf "GEDCOM tags - www.gencom.org.nz/GEDCOM_tags.html".
Tabelle 2
Kennzeichen Tag |
Beschreibung Description |
Programme Programs |
---|---|---|
ADOP | Adoption [ja/nein] | USM6 |
AGED | bei Bestattung - Alter bei Ableben | USM6 |
AKA | also known as | FO, FTM, Leg, PAF4 |
ARVL | Arrival | FTW5 |
BIC | Born in Covenant | TMG |
BLESS | Blessing | Reu |
BLSL | Blessing | LDS FTW5 |
BTYP | Typ Geburt - 1=Einzel, 2=Zwilling, 3=Mehrling, 4=Tod | USM6 |
CANC | Cancel Sealing | TMG |
CEME | Cemetery | FTW5 |
CIRC | Circumcision | Gen |
CITN | Citizenship | Reu, Gen |
CLAW | Common Law | Reu |
CLER | Clergy | Reu, Gen |
CNTC | ??? | Reu |
CODI | Codicil | TMG |
COLO | Skin color | FTW5, Gen, Reu |
COMML | Comment | FTW5 |
COMP | ??? | Reu |
COYN | County | FTW5 |
CPLR | Compiler | Reu, Gen |
CREA | Erstellungszeitpunkt für Datensatz, Ereignis | MFT7 |
CRIM | Criminal | TMG |
CSTA | Child Status | Reu |
CUTOFFYR | Cutoff year | FTW5 |
DATV | ??? | Reu |
DAU | Daughter | FTW5 |
DEED | Dokument-Info ?? | MFT7 |
DEGR | Degree | Reu |
DESR | Description | TMG |
DETA | Source Detail | Reu |
DETS | ??? | Gen |
DPRT | Departure | FTW5 |
DWEL | Dwelling | FTW5 |
EARL | ??? | Reu |
EDTN | Edition | Reu, Gen |
EDTR | Editor | Reu |
EMAL | Email address | Gen |
ENMPL | Employment | TMG |
EXCO | Excommunicated | FO, Gen, TMG |
EYES | Eyes | Reu |
FATH | Father | FTW5 |
FEMA | Female | FTW5 |
FILN | File number | Reu, Gen |
FMT | Date format | FTW5 |
FOST | Foster child | FTW5 |
FPRF | in HEAD - USM Einstellungen für FAM | USM6 |
FRND | Friends | Gen |
FSFTID | FamilySearch Family Tree ID | RootsMagic |
HAIR | Hair color | Gen, Reu |
HEAL | Medical | Reu |
HEIG | Height | Gen, Reu, MFT7 |
HIST | Research notes | Reu |
HISTID | History ID# | FTW5 |
HISTB | ??? | Reu |
HOBB | Hobbies | Gen, Reu |
HONO | Honors | Gen, Reu |
HOSP | Hospitalization | Gen |
ILLN | Illness | Gen |
ILLE | Illegitimate | FTW5 |
INFO | Information | FTW5 |
INTE | Interviewer | Reu |
INTV | Interviewed | Reu |
ISA | Is a kind of... | FTW5 |
ISSU | Issue (Children) | Reu |
LABL | Defines label for given fact, under the _SCHEMA | FTW3-5 |
LABL | Zugewiesenes Etikett | MFT7 |
LDS | LDS | FTW5 |
LOCA | Source locality | Gen |
LVG | Person lebt [ja/nein] | USM6 |
LVG | Living | FTW5 |
LVNG | Living | Gen |
MALE | Male | FTW5 |
MIDSC | Miscellaneous diverse | TMG |
MILA | Military Award | Gen |
MILD | Military Discharge | Gen |
MILF | Served in Military | Reu, Gen |
MILI | Military | Reu |
MILT | Military Services | Gen |
MISC | Miscellaneous | FTW5, Gen |
MISE | Militär-Info | MFT7 |
MISN | Mission | Gen |
MOTH | Mother | FTW5 |
MOVE | Move | Gen |
MPRF | USM Einstellungen für Multimedia | USM6 |
MRCI | Marriage civil | MFT8 |
MRRE | Marriage religious | MFT8 |
MSTAT | Death status | Mac Gene |
MTYP | Eltern-Kind Verh. - 1=ehe, 2=nichtEhe, 3/4=Adop ohne/mit Eingliederung, 5=unbek, 6=unsicher | USM6 |
NAME_ | Varianten des Familiennamens | USM6 |
NAMG | Naming | Gen |
NAMM | Name ??? | Reu |
NAMR | Religious Name | FTW5, Gen, Reu |
NAMS | Name Sake | FO, TMG, Reu |
NCHI 0 | in INDI - Person ohne Nachkommen | USM6 |
NMAR | Number of Marriages | FTW5 |
NMR 0 | in INDI - Person ohne Beziehungen | USM6 |
NOTP | Private note | WinFamily |
NOTRY | Name des Notars - Ehevertrag, Testament | USM6 |
NULL | Nullify LDS | TMG |
NUMB | Number | FTW5, TMG |
OWNR | Owner | Reu |
ORDL | Ordination | LDS, FTW5 |
ORIG | Origin | ??? |
PART | Partners | Gen |
PASL | Passenger | TMG |
PERI | Periodical ??? | Reu |
POTM | Ereignis liegt "post mortem" | USM6 |
PRES | Presumed cancelled | TMG |
PRIV | Als privat markierte Person/Familie/Ereignis | MFT7 |
PRTY | ??? | FTW7 |
PURC | Land Purchase | Reu, Gen |
RACE | Race | FTW, Gen, Reu |
RATI | Ratification | ?? |
REAS | Reason (sub-tag to _CORR) | FO7 |
REBA | Re-baptized | TMG |
RECO | Recorder | Reu |
RECT | Rechteck zur Markierung einer Person auf Gruppenbild | MFT7 |
REGI | Register | Reu, Gen |
REMA | Remarks | FTW5 |
RESE | Resealed | TMG |
RESIR | Residence | Reu |
RESP | Response (for Correspondence) | FO7 |
REST | Restored | TMG |
RINI | Name der Person, die Info in Quelle gefunden hat | USM6 |
RPLY | Reply Status for Correspondence [Y/N] | FO7 |
SCHEMA | Schema (see _SCHEMA) | FTW5 |
SECG | SECond Given name - bei mehreren Vornamen alle ab dem 2. als UnterTag von NAME | MFT7 |
SEPA | Separation | Reu, Gen |
SIBL | Sibling | FTW5 |
SIGN | Person kann unterschreiben [ja/nein] | USM6 |
SLGP | Sealing to Parent | FTW5 |
SON | Son | FTW5 |
SRCH | Ort für weitere Recherchen zum Ereignis | USM6 |
STAKE | Stake | FTW5 |
STAL | Stake LDS | TMG |
STLB | Stillborn | Gen |
STIL | Stillborn | FTW5, TMG |
SURE 1 | in INDI/FAM.NCHI - angeg. Anz Kinder gesichert | USM6 |
TOWN | Town | FTW5 |
UGNM | Rufname | USM6 |
UMAR | Unmarried | Reu |
UNIT | Unit | FTW5 |
UTYP | Beziehungsart - 1=Ehe, 2=Verh+getrennt, 3=Verh+geschied, 4=Ehe annul, 5=außerEhel | USM6 |
VOIL | Void living | TMG |
VOL | Volume | Reu, Gen |
WEIG | Weight | Gen, Reu |